迎春花——滿洲國的國殤花
Winter Jasmine: Manchuria’s Remembrance Flower
作者:源克己(MINAMOTO Katsumi)
迎春花是康德滿洲的重要文化象徵,在今天的復國運動中,迎春花是象徵著滿洲復國英烈的一個文化符號。迎春花就是英聯邦的poppy在滿洲國的equivalent啊!
Winter Jasmine is an important cultural symbol of Manchukuo. In today’s Manchuria Restoration Movement, Winter Jasmine is a cultural symbol of Manchuria Restoration martyrs. In a word, Winter Jasmine is the Manchurian equivalent to the Remembrance Poppy of Commonwealth Nations.
迎春花有三個含義。
Winter Jasmine has three significances.
第一個含義,迎春花是王道樂土新滿洲的文化象徵。
Firstly, Winter Jasmine is the cultural symbol of Manchuria’s Nation Founding Spirits: Kingly Way (王道)& Concordia (協和).
滿洲國有好多文藝作品,如歌曲《満洲娘》、電影《迎春花》等,都有迎春花的亮影。這些文藝作品無一不反映我們的建國精神。用迎春花象徵復國英烈,昭示滿洲國復國就是恢復康德滿洲。
There had been plenty of outstanding films and songs in Manchukuo, such as the song Manshuumusume (満洲娘:まんしゅうむすめ) and the film Inchunhowa (迎春花:インチュンホワ), having Winter Jasmine as an important image. All these art works have reflected the Nation Founding Spirits of Manchuria. Using the Winter Jasmine to symbolize the martyrs of Manchuria Restoration declares that the Restoration of Manchuria is simply to restore the old good.
第二個含義,春天是滿洲國建國的季節,也是滿洲國復國行動開始的季節。
Secondly, spring is the season of Manchukuo’s Nation Founding (1932.3.1) as well as the season of the beginning of actual operation of Manchuria’s Restoration Movement (2018.4). In Manchurian, Winter Jasmine is 迎春花, literally means the flower that welcomes the spring.
1932年3月滿洲國建國,4月協和會的前身協和黨建黨。2018年4月協和會復立。2019年3月協和會完成在美註冊,4月滿洲國當代青年首次流血。用迎春花象徵倒下的英烈,紀念他們的光輝永遠閃耀在滿洲的春天。
On March 1932, the modern Manchurian state: Manchukuo was founded. On April 1932, the predecessor of Concordia Association, which was Concordia Party, was founded in Mukden. On Apirl 2018, Concordia Association was restored from 1945 Downfall. On March 2019, Concordia Association of Manchuria was successfully registered in USA. On April 2019, the contemporary Manchurian youth firstly sacrificed for our motherland being arrested by Chinese. Therefore, using the Winter Jasmine to symbolize the fallen heroes of Manchuria Restoration commemorates their glorious contribution and sacrifice in Manchuria’s spring, forever and ever.
第三個含義,迎春花開在晚冬,是春來第一花。如今中國行將就木,滿洲國如同春天的到來那樣,復國再興不可阻擋。
Thirdly, the Winter Jasmine blossoms in the late winter. It is the first flower that blossoms in the spring. Nowadays, China is about to face his sentence of justice from the civilized world. Manchuria’s Restoration and Revival is just like the spring, which always comes and will come. The Winter Jasmine is here to symbolize the inevitable restoration and revival of Manchuria.
復國英烈用他們的犧牲,為滿洲復國開闢新局面,如同迎春花,在寒風中盛開,歡迎春天的來到 — — 因為他們知道,冬天將來過去,春天很快來臨!
Manchurian soldiers, officers, and pioneers; Manchurian the brave, the tough, and the dead; they have contributed to our country, using their own sacrifices, to initiate a new stage of Manchuria Restoration, just like the Winter Jasmines, who blossoms in the strong wind of winter and welcomes the spring. They know, the winter will be gone, the spring is gonna come, soon!
#LestWeForget #建國忠靈祭