神道非宗教之滿洲解之六:什麼是“天皇陛下之保佑”?

本文極爲重要,發佈在《王道月刊》康德八十七年12月期,更多請看:

《王道月刊》康德八十七年12月期

前文回顧

四月,最高法院長完顔氏塞繆爾,以滿洲基督徒的角度及其本人在投身復國天業之後體得滿洲國神道真義之心路歷程爲基礎,講述滿洲國神道非宗教之本質。塞繆爾君該文專爲解除滿洲國基督徒同胞對我國國本奠定於惟神之道的誤解而作,為我全體同胞理解神道之必要讀物,尤其是對滿洲國基督徒同胞極爲重要。

五月,在下作爲祭祀府總裁,常感我輩後生,對康德皇帝創建之滿洲國之憲制不解之處甚多,尤以對滿洲國神道之無知及誤解爲甚。故而,我在塞繆爾君四月所作《神道非宗教之滿洲解》之基礎上,決定作數文,解讀滿洲國神道,基於此,五月我作《神道非宗教之滿洲解之二:什麽是“神”?什麽是“惟神之道”?》一文,以探究詞源本義爲主要的研究方法,先將神道的框架與宗教的普遍框架進行細緻對比,從而在根本上講清了“神[かみ]非deity或god”並“神道非宗教”之本質,而後又揭示了我國國本奠定於惟神之道的必然性及必要性,之後還從惟神之道的日文訓讀入手,更深入講解神道之本義。

六月,我在前述關於神道本義非宗教的兩篇文章的基礎上,又作《神道非宗教之滿洲解之三:誰是天照大神?天照大神爲何是我國的建國元神?》一文,講清了誰是天照大神以及天照大神是我國的建國元神的原因,同時簡明扼要地講解了建國神廟的祭祀制度。

七月,正値國本奠定八十周年整,我在前述關於神道本義非宗教的三篇文章的基礎上,特作長文即《神道非宗教之滿洲解之四:惟神之道與王道關係淺析》,講清了神道與王道的關係,總結了滿洲帝國國本奠於惟神之道的準備過程,同時點明了《國民訓》的對我全體國民之至關重要性。

十一月,我在前述關於神道本義非宗教的四篇文章的基礎上,又作《神道非宗教之滿洲解之五:什麽是“祭政一致”及“祭政教一貫”?》一文,解釋了祭政一致、政教一致、祭政教一貫這三個重要概念的内涵,講清了神道是祭政教一貫之實踐道,又簡述了滿洲帝國關於祭政教一貫之原則之宣教以及在復國鬥爭之中如何堅持祭政教一貫之原則。

請列位讀者在閲讀本文之前,務必先行閲讀《王道月刊》康德八十七年四月期、五月期、六月期、七月期、十一月期分別發表的《神道非宗教之滿洲解》、《神道非宗教之滿洲解之二:什麽是“神”?什麽是“惟神之道”?》、《神道非宗教之滿洲解之三:誰是天照大神?天照大神爲何是我國的建國元神?》、《神道非宗教之滿洲解之四:惟神之道與王道關係淺析》並《神道非宗教之滿洲解之五:什麽是“祭政一致”及“祭政教一貫”?》五文,不然本文對你來説很可能有難解甚至誤解之處。

俗話説,重要的事情說三遍。我再提醒一遍:從六月發表的《神道非宗教之滿洲解之三:誰是天照大神?天照大神爲何是我國的建國元神?》一文開始,本系列文章中的神[かみ],如筆者不做特殊説明,均指神道框架内之神。神道框架内之神之含義,請讀《王道月刊》康德八十七年五月期發表的《神道非宗教之滿洲解之二:什麽是“神”?什麽是“惟神之道”?》一文。

正文

康德七年七月十五日,欽奉帝祖康德皇帝陛下之大詔,滿洲國國本奠於惟神之道,國綱張於忠孝之教。皇帝陛下增修《組織法》,欽定國之祭祀,敬立建國神廟,奉祀天照大神,敬設祭祀府。自此我國國本奠定,至今年已整八十年。自我國國本奠定以來,“天皇陛下之保佑”成爲我國詔勅中常見的一句話。我在七月前文已具,“天皇陛下之保佑”之首次出現,其實是在早於康德七年國本奠定的康德四年《關於〈帝位繼承法〉施行詔書》中。《帝位繼承法》組成滿洲國國憲之基本法之一。《關於〈帝位繼承法〉施行詔書》既澄清了滿洲國國體,又澄清了《帝位繼承法》之立法目的,是我國最重要的詔書之一。在該詔書中,將“天皇陛下之保佑”昭佈天下,足見此句之至要。這句話在二戰之後,常常被誤解,甚至被共匪有意曲解,尤其是在GHQ對日本神道進行了驢唇不對馬嘴的所謂“改造”之後,“天皇陛下之保佑”竟在錯誤的“神道宗教論”的背景下成爲“天皇是deity”的錯誤認識的“證據”。凡此種種,皆啼笑皆非。在本文中我將基於神、神道及天照大神之本義,澄清“天皇陛下之保佑”這句話的真實含義。

何爲“天皇陛下之保佑”?要弄明白這句話的真義,首先我們把這句話的語素分別解析:“天皇陛下之保佑”,分爲“天皇陛下”和“保佑”兩部分。

何爲“保佑”?把“保佑”一詞的兩個字分開來看:“保”之本義爲“保護”,“佑”之本義爲“幫助”。“保佑”就是“保護”“幫助”的意思 — — 這是“保佑”一詞的本義。於是可知,“保佑”的本義與今人所熟知的宗教意義上的“bless”有著很大的區別,兩者并無必然聯係。“天皇陛下之保佑”,就是天皇陛下之保護並幫助。一般來説,“天皇陛下之保佑”這一句話的上一句,就是“天照大神之神庥”。“庥”這個字需要解釋一下。“庥”,本義爲覆蓋。“庥”字在這句話中解釋爲“庇佑”。“天照大神之神庥”,用句大俗話來解釋,就是“天照大神罩著”的意思。不難發現,因爲天照大神是日本天皇之皇祖,而日本天皇是天照大神之御神裔,所以“天照大神之神庥”與“天皇陛下之保佑”這兩句話實則用了互文的修辭手法。因此,“天皇陛下之保佑”之中的“保佑”,亦與“庇佑”一詞同義。“佑”之本義爲“幫助”。“保佑”就是“保護”“幫助”的意思 — — 這是“保佑”一詞的本義。於是可知,“保佑”的本義與今人所熟知的宗教意義上的“bless”有著很大的區別,兩者并無必然聯係。“天皇陛下之保佑”,就是天皇陛下之保護並幫助。一般來説,“天皇陛下之保佑”這一句話的上一句,就是“天照大神之神庥”。“庥”這個字需要解釋一下。“庥”,本義爲覆蓋。“庥”字在這句話中解釋爲“庇佑”。“天照大神之神庥”,用句大俗話來解釋,就是“天照大神罩著”的意思。不難發現,因爲天照大神是日本天皇之皇祖,而日本天皇是天照大神之御神裔,所以“天照大神之神庥”與“天皇陛下之保佑”這兩句話實則用了互文的修辭手法。因此,“天皇陛下之保佑”之中的“保佑”,亦與“庇佑”一詞同義。

那麽,何爲“天皇陛下”呢?這個問題貌似廢話,但實則十分必要。此“天皇陛下”并非身爲日本天皇的自然人,亦非現行日本國憲法下(其第一條)的所謂“國家象徵”,而是專指“現人神[あらひとがみ]”。我國官民均常用的“天皇陛下之保佑”這一句話中,“天皇陛下”專指天皇之本質即現人神或曰現御神[あきつみかみ]。在當時,因爲天皇陛下是日本帝國的國家元首,所以“天皇陛下之保佑”這一句話中的“天皇陛下”,亦有日本帝國國家元首之意。天皇陛下之保佑,實質是現人神之保佑。

既然“天皇陛下之保佑”實質上是現人神之保佑,那麽,正確理解“現人神”之真義,則成爲正確理解“天皇陛下之保佑”之真義的前提條件。

何爲“現人神”?現人神就是現御神,兩個詞完全同義。在正解“現人神”這一概念之前,我要再四提醒,我們現在説的神,是指神道框架中的神,與宗教中的“神”沒有任何關係。“現人神”是個神道概念,所以此“神”是神道框架中的神。我五月的前文已具,神是靈之偉力之本體,神是絕對的崇信和道德的景仰的對象。現人神的本義,就是一個有人的身體的神。在日本神道之中,有人體的神,只有天照大神之御神裔並天照大神神慮之顯現者即萬世一系之天皇,所以現人神便成爲專指天照大神之大宗繼承人也就是日本帝國天皇的一個專用名詞。一言以蔽之,現人神就是天照大神之御神裔並其御神慮之顯現者。天照大神之御神裔並其御神慮之顯現者,爲什麽惟有天皇一人呢?我在六月的前文已具,天照大神有最高至貴的御神格,是天地之大生命之源,是無限之中心靈體之最高顯現;以天照大神爲中心,是神道根本之神觀。天照大神之中心地位對應天皇之中心地位。天皇是天照大神之御神裔,必奉三神器方能即位。換言之,三神器是天照大神之象徵,具有最高地位,是天皇統治權之根源,只有天皇才能擁有三神器。三神器是日本皇祖天照大神之御靈力之憑藉之神聖寶器,蘊含了天照大神授予天孫之深遠之御神慮。御神慮,即日本天皇之御政道之大方針及惟神之大精神,就是三神器顯現出來的日本天皇的皇德。由此可見,天照大神之御神裔並其御神慮之顯現者,惟有萬世一系之天皇一人。既然現人神就是天照大神之御神裔並其御神慮之顯現者,自然只有天皇才是現人神。正因只有天皇是現人神,所以現人神又稱現御神,即以御之一字以示殊尊。神是靈之偉力之本體,而其靈之偉力即是道德力,那麽現人神之偉力就是日本之皇德之道德力。現人神之保佑,本質上就是日本皇德之庇佑。

三神器

現人神或曰現御神之本義已明。“天皇陛下之保佑”,實則是現人神之保佑,本質上就是日本皇德之庇佑。在滿洲國建國及發展的過程中,“天皇陛下之保佑”不是一句贊頌親邦日本帝國元首的溢美之詞,而是徹徹底底的史實。現人神之保佑,主要體現於表裏兩方面,兩方面表裏一體。裏這一方面在本質上:現人神對滿洲國的保佑,本質上是日本帝國天皇之皇德對滿洲國之保護及襄助。表這一方面在具體事務上:現人神對滿洲國的保佑,在具體事務上表現爲日本帝國政府、日本軍、日系文武官吏、日本在滿各類會社以及各行各業的日系傑出人才對滿洲國各項事業的指導和服務。下面我將從這表裏兩方面,展開講解現人神是如何保佑滿洲國的,以便讀者能更加形象地理解“天皇陛下之保佑”之真義。

首先我們從裏這一方面來講,“天皇陛下之保佑”即現人神之保佑,本質是日本帝國天皇之皇德對滿洲國之保佑。現人神之皇德,源自天照大神之御神德。我國建國之淵源,乃是天照大神之神庥。日本帝國天皇爲天照大神之御神裔並神慮之顯現者。因此,我國建國之天業,自然就有日本皇德保佑之成分在其中。日本帝國歷代天皇之聖德對滿洲國之庇佑,是滿洲國建國之必要前提。

明治天皇之聖德對滿洲國之庇佑,體現在日俄戰爭。當時俄國雄視西歐,以英法德諸強,莫能與之抗衡。是時舊清漸屬末造,文不能以伸其直,武不能以征其暴,束手無策,坐受其侵略而已。俄國自北清事變後擅駐重兵於關外,不履條約之信,不顧國交之誼,視滿蒙爲其口中物,貪婪野心,昭然若揭。明治天皇,深憂東方和平爲俄國所壞,以爲今而不挫其勢則滿蒙必委於獸啼鳥跡而其民必陷於水火倒懸之苦也。滿蒙與日本兩國,同立其國于東方,而不拯吞噬之禍非仁也,不救焚溺之患非義也。非仁非義,即與天皇之皇德相悖。明治天皇自有天照大神長傳之聖德,深知仁義爲立國之本,遂統六軍,徂征彼凶,齋告宗廟,宣戰俄國,以大義昭萬國之衆,以皇德安滿蒙之民。日本帝國君民同愾一心,攘俄軍于滿蒙之野。俄人不堪其敗衂,遂還我侵地,一遵舊約,自是訖俄皇被弑之年,不敢窺測我邊境而擾東方之和平。是爲日本明治三十八年舊清光緒三十一年事。衆所周知,若無當年日俄戰爭之勝果,滿洲國便從無建國之可能。我在後文將提到的關東軍、滿鐵等,無一不是日俄戰爭之勝果。滿洲國發祥于日俄戰爭,是滿洲國的國父們在建國的時候就都有的常識性的認識。日俄戰爭,是明治天皇發動的赫赫義戰,自當炳乎百世。而義戰的根源,就在於明治天皇巍巍之聖德。

明治天皇御容
爾靈山:203高地在戰鬥勝利後被乃木希典大將命名爲爾靈山。
旅順戰役
奉天戰役
左:獨立守備隊之歌。右:奉天戰役勝利後奉天入城式

大正天皇之聖德對滿洲國之庇佑,體現在第一次世界大戰及戰間期時爲滿蒙提供良好外部環境。大正天皇即位正値中華民國初建之時。彼時滿蒙剛經歷了清亡的小規模騷亂,大局趨安,但黑龍江對面的俄國正處於世界大戰的邊緣。第一次世界大戰導致俄國布爾什維克革命,赤禍登時遍佈俄國遠東地區,直有殃及滿蒙之勢。大正天皇深體其皇祖天照大神長傳之聖德並其皇考明治天皇之遺謨,派遣討獨救露遠征軍七萬人出兵西伯利亞,積極驅逐蘇俄共匪。日本討獨救露遠征軍,爲參與此役之列國之派遣軍之人數最多者,亦爲在列國皆已撤兵回國後獨自支撐而最後撤出者。日本的仗義干涉雖因寡不敵衆而終損兵折將,然此役及時爲滿蒙贏得良好外部環境。是時,滿蒙尚未完全脫離清亡之混亂局面,張作霖尚未安定我全土。試想,若蘇俄紅軍在俄國遠東地區勢如破竹,未遇到任何大阻力就在黑龍江對岸全面建立布爾什維克政權,那麽當時一個并不穩定的滿蒙,必然會一下子順勢落入蘇俄共匪魔爪。幸有大正天皇仗義伐蘇,爲我全土之安定贏得寶貴時間。同時,日本帝國與我全土之張作霖政權及北京民國政府均維持良好關係。滿蒙因此外部環境和平,與日本在政治、經濟、軍事、文教等方面的聯係更加緊密,爲滿洲國建國打下物質和精神基礎,而此皆大正天皇聖德之功也。

大正天皇御容
救露討獨遠征軍畫報

昭和天皇之聖德對滿洲國之庇佑,想必大家早已周知,體現在滿蒙新國家即滿洲國之建國及發展。大同元年三月一日,滿洲國建立,此基於滿洲全土各族官紳士民真正民意之獨立建國偉業,被英美等列强誤解,當時我國之國際環境空前孤立。昭和天皇深體其皇祖天照大神長傳之聖德、其皇祖考明治天皇及其皇考大正天皇之皇謨,冒英美法等列强之群疑而不避,於當年九月十五日,仗義承認滿洲國。我們要知道,東北軍中潛伏的共產國際匪諜引發了柳條湖事件之後,關東軍斷然奮起,實屬正當防衛,然勇行驅逐軍閥之滿洲事變,則是對滿蒙三千萬民衆之義舉。若無滿洲事變,滿蒙繼續在張學良的親共統治下會很快陷入蘇聯之手。滿洲事變勃發時,關東軍司令官及東京大本營毫不知情。日本内閣對此事變亦持保留態度,在康德皇帝帶領一衆建國元臣們依全滿官紳士民之真正民意成立滿洲國之後,仍對滿洲國保持觀望。顯而易見,昭和天皇對滿洲國之仗義,直接促使了日本在大同元年九月十五日成爲第一個承認滿洲國的國家。大同元年,李頓調査團進入滿洲國,用其生搬硬套水土不服的方法“探究”滿洲國之建國過程,自然得出錯誤結論。英美法等歐美國家爲李頓調査團的錯誤結論所迷惑,其政府紛紛拒絕承認滿洲國(雖然民間經濟文化交流在滿洲國成立後只增不減),滿洲國基於滿洲全土真正民意之建國偉業,成爲衆矢之的。是時,昭和天皇甘犯歐美列强之衆咎而弗辭,毅然決定脫退國聯,以仗義襄助滿洲國建國之天業。昭和天皇在『國際聯盟離脫ニカ關スル詔書』中,明言自己是基於皇祖考明治天皇及皇考大正天皇之促進世界和平之遺謨才做出脫退國聯的決定的。昭和天皇亦在該詔書中指出:滿洲國之獨立新興,應當得到尊重;滿洲國應當健全發達,以除東亞之禍根,以促世界之和平。(我在讀到這句話時,聯想至現下之世局,慨嘆日本先皇之高瞻遠矚,不禁潸然淚下。)昭和天皇面對國聯對滿洲國之不公決議,毅然繼續仗義援助我國,實基於其皇德也。此後,滿日兩帝國一德一心不可分之特殊關系,在昭和天皇之聖德之庇護下,逐漸穩固。日本帝國上至皇室下至臣民,對滿洲國進行了全方位各角度的仗義援助。我在各種場合不止一次地提過,沒有日本就沒有滿洲國,日本之仗義是滿洲國建國之必要條件。這句話放在滿洲國建國至今的時間段中,其内涵可以具象爲昭和天皇之聖德對我國之庇佑。從“冒群疑而不避”第一個承認滿洲國,到“犯衆咎者弗辭”脫退國際聯盟,再到滿日兩帝國間一德一心不可分之特殊關係之穩固,又到國本奠定於惟神之道,再到促使滿洲帝國與中華民國(汪精衛政權)相互承認的《滿華日共同宣言》,這一樁樁一件件,背後無一不有昭和天皇之仗義庇佑。“天皇陛下之保佑”,誠不我欺也。

日本帝國昭和天皇、滿洲帝國康德皇帝
『議定書』署名調印寫真
『國際聯盟離脱ニカ關スル詔書』書影
『滿華日共同宣言』紀念町會演藝會兒童畫

前文已具,從裏這一方面來講,“天皇陛下之保佑”本質是現人神之保佑,即日本帝國之皇德對滿洲國之保佑。接下來我們從表這一方面來講,“天皇陛下之保佑”實表示“日本帝國天皇陛下是師父”。

爲什麽説“日本帝國天皇陛下是師父”呢?因爲在滿洲國,充當指導者的關東軍、滿鐵、日系官吏、日系技術人員等,均同時爲日本帝國臣民,而日本帝國之元首正是天皇陛下。日本帝國天皇是源自日本的諸指導者的君主,所以堪爲滿洲帝國皇帝之師父。明治天皇設立南滿洲鐵道株式會社。滿鐵後來成爲了全滿洲現代化之原推力,開啓滿洲全土現代化之道路。大正天皇整合明治天皇始設之在滿駐軍爲關東軍,優化關東州租借地及南滿洲鐵道附屬地之行政管理制度,爲滿洲國的政府管理提供範本,爲滿洲國的國防制度奠定基礎。關東軍後來成爲了滿洲國國防上的指導者和同盟軍,在康德皇帝御政滿洲國這十三年中起到不可磨滅的作用。關東軍在滿洲之駐屯,爲滿洲國能勝任北邊鎮護、反共堡壘之國際職責之前提。昭和天皇爲其臣民在各方面深入指導滿洲國提供一切便利,直接促成了滿日兩帝國一德一心不可分之特殊關係之確定及鞏固。在昭和朝,日系官吏及技術人員是滿洲國政治、經濟、文化、社會等各領域之指導者,毫不誇張地説,是在手把手地教授我們滿洲國土上的當地人民如何建設滿洲國成爲一文明國家(civilized nation)。日系人對滿洲國建設之巨大貢獻,是不能用言語來表達完全的。可以説,他們的仗義指導,已融入每一個滿洲國人的血液裏,是自然而然的。鑒於本系列文章之主題在於正解神道,日系諸指導者對滿洲國的具體指導事例多到不勝枚舉,在此我就不展開講了,請讀者自行學習諸多的當年第一手資料,便可盡知。總而言之,在當年,日本帝國天皇陛下是滿洲帝國皇帝陛下之師父,因而皇帝陛下在感念天照大神之御神德及日本帝國天皇陛下之皇德之外,亦感念日本帝國天皇之師恩。每逢重大詔書必提及“天皇陛下之保佑”,乃爲彰顯祭政教一貫之原則所要求之報本反始之大義,亦爲人之報恩之常情也。

綜上可見,“天皇陛下之保佑”一句之真義已清。“天皇陛下之保佑”中,“天皇陛下”專指現人神,“保佑”則是“保護”“幫助”之本義。本系列行文至此,相信讀者已自然明白,戰後GHQ對日本神道的所謂“改造”及所謂“人間宣言”是多麽的鷄同鴨講。這兩者之内容完全建立在對神道的全面誤解之上。當我們抽絲剝繭捋清頭緒,從根上入手,解開了神道之真義,神、神道、天照大神、現人神等基本概念皆自然解開。天皇陛下本來就不是宗教意義上的“神”即deity或god,現人神是神道框架中對天照大神之御神裔並其神慮之顯現者之專稱,因此是日本帝國之君主之專稱。

値得一提的是,將“天皇陛下之保佑”這句話誤當作所謂“滿洲帝國並康德皇帝傀儡論”之注解,更是無稽之談。關於這一荒謬絕倫的所謂“滿洲帝國並康德皇帝傀儡論”,最高法院長閣下在本年已作數文詳解,請讀者自行閲讀本年王道月刊之相應各期,我在此不纍述。只説同盟國之間的强國幫助弱國,本是千餘年來列國外交之常道,爲何很多無知之人偏在滿日兩國關係之上帶有色眼鏡?遠的不説,就説大韓民國。其建國之過程,難道不是美國一力扶持了孤懸海外的李承晚嗎?日本帝國與大韓帝國合邦,是雙方你情我願,完全合法,因此日本帝國朝鮮總督府治下之半島官紳士民等一切能負擔起政治責任之人士,均能代表當地真正之民意。李承晚政府在半島本地,絲毫沒有任何民意基礎,就因日本戰敗美國戰勝,而挾美軍之威建立大韓民國政府。因其立國無任何基礎,登時遭到共匪侵略,當時又是美國一馬當先平定南半島,其軍隊至今駐屯,以保其國。當年滿洲帝國之建國及發展,仰賴日本帝國天皇陛下之保佑。現在大韓民國之建國及發展,不也是仰賴美國總統之保佑嗎?這兩者都是事實。只不過韓國人和美國人不用“美國總統之保佑”這個詞組罷了。不過難道不用這個詞組,韓美之間的關係就不是這樣的嗎?事實就是事實,不以任何人的語言表述的不同而改變。

關於“天皇陛下之保佑”之一句在當下復國運動中的使用方針,我還需做出額外的説明,以免我國同胞和日本友人引發歧義。因爲現下“天皇陛下”一詞,在日本、滿洲、支那、台灣等使用漢字之各國,多數情況下特指在現行日本國憲法框架下的“日本國家象徵”,而該含義與“天皇陛下之保佑”之中“天皇陛下”一詞之含義格格不入,且完全相悖。“天皇陛下之保佑”之一句,有其必要背景基礎,即日本君民必實行神國日本之國體。而戰後日本之國體被破壞,日本國體之精華被世人誤解,日本政治及社會體制在其現行憲法框架下遭遇水土不服的改變。一言以蔽之,此刻之“天皇陛下”非彼刻之“天皇陛下”。所以,爲避免出現歧義或無意義的爭議,滿洲帝國流亡政府使用“康德皇帝之保佑”或“現人神/現御神之保佑”替代“天皇陛下之保佑”這一句話。衆所周知,《回鑾訓民詔書》已明示内外:滿洲帝國皇帝與日本帝國天皇精神如一體。自然,日本帝國天皇陛下之保佑與滿洲帝國皇帝陛下之保佑亦如一體,兩者同等。而現人神/現御神是日本天皇陛下的本質,失此則變質。故而現人神/現御神之保佑=日本帝國天皇陛下之保佑。

“神道非宗教之滿洲解”系列的文章,到此暫告一段落。然而,隨著未來復國鬥爭形勢的進一步深化,我們可以預見,愈加瘋狂的支那人,不但不會因其處境之惡化而痛改前非,相反會更加猖狂地進攻滿洲帝國。未來關於惟神之道、天照大神、建國神廟甚至其他關於我滿洲國建國精神的汙衊,直到我國復國成功爲止都必將有增無減。故而在此暫且留白,待未來有需要之時再重啓本系列。

在康德八十七年的末尾,再次奉祝

--

--

滿洲帝國協和會 Concordia Association of Manchuria
滿洲帝國協和會 Concordia Association of Manchuria

Written by 滿洲帝國協和會 Concordia Association of Manchuria

協和會與滿洲建國俱生俱長,定爲國家機構之團體,而護持建國精神于無窮,訓練國民,實現其理想之惟一無二思想的敎化的政治的實踐組織體也。滿洲帝國協和會乃唯一永久且擧國一致之實踐組織體,與政府表裏爲一體。 滿洲帝國流亡政府/皇帝陛下流亡政府: @ManchuriaGov。 協和會會長兼中央本部長: @SartakArslan。

No responses yet